梁琼 Liang Qiong (? - ?) Tang

   
   
   
   
   

铜雀台

Bronzene Spatzen Terrasse

   
   
歌扇向陵开, Die Sängerinnen öffnen ihre Fächer zur Grabanlage hin
齐行奠玉杯。 Zusammen bringen sie aus Jadebechern Opfer dar
舞时飞燕列, Wenn sie tanzen, fliegen Schwalben in Reih und Glied
梦里片云来。 In den Traum kommt eine Wolke
月色空馀恨, Im Mondlicht bleibt vergeblich Reue zurück
松声莫更哀。 Das Rauschen der Kiefern könnte nicht trauriger sein
谁怜未死妾, Wer erbarmt sich seiner noch lebenden Ehefrau
掩袂下铜台。 Hinter ihrem Ärmel versteckt steigt sie von der Bronzenen Terrasse herab